{"id":8247,"date":"2022-05-17T13:46:00","date_gmt":"2022-05-17T11:46:00","guid":{"rendered":"https:\/\/theologie.whp.uzh.ch\/apps\/gpi\/?p=8247"},"modified":"2022-05-17T11:51:10","modified_gmt":"2022-05-17T09:51:10","slug":"salmo-67","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/salmo-67\/","title":{"rendered":"Salmo 67"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-medium-font-size wp-block-paragraph\">PR\u00c9DICA PARA O&nbsp;&nbsp;6\u00ba DOMINGO DE P\u00c1SCOA | 22 de maio de 2022 | Texto da pr\u00e9dica: Salmo 67 | St\u00e9fani Niew\u00f6hner |<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">O salmo 67 \u00e9 um pequeno poema que nasce a partir da experi\u00eancia da lida do campo. O salmista fala de gratid\u00e3o pela colheita, um sinal da b\u00ean\u00e7\u00e3o de Deus que se estende tamb\u00e9m aos outros povos.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">O primeiro vers\u00edculo soa familiar: \u201cSeja Deus gracioso para conosco, e nos aben\u00e7oe, e fa\u00e7a resplandecer sobre n\u00f3s o rosto\u201d (ARA). Sim. S\u00e3o ecos da conhecida b\u00ean\u00e7\u00e3o sacerdotal (Nm 6.24-26), a mais tradicional b\u00ean\u00e7\u00e3o do povo hebreu. O que l\u00e1 era anunciado pelos sacerdotes, aqui se democratiza num plural coletivo \u201cn\u00f3s\u201d. O que l\u00e1 era estritamente israelita, aqui se universaliza.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Os vers\u00edculos 3 e 5 que se repetem e funcionam como um refr\u00e3o, como o estribilho em um hino: \u201cLouvem-te os povos, \u00f3 Deus; louvem-te os povos todos\u201d. A primeira parte da frase (Louvem-te os povos, \u00f3 Deus) completa a segunda parte (louvem-te os povos todos). As frases s\u00e3o praticamente id\u00eanticas, a n\u00e3o ser por um detalhe.&nbsp;A \u00eanfase est\u00e1 no termo \u201ctodos\u201d, que antes n\u00e3o aparece. O salmista quer destacar que TODOS os povos v\u00e3o adorar e celebrar a Deus.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Este salmo \u00e9 classificado como uma express\u00e3o ativa e inclusiva de&nbsp;<strong>a\u00e7\u00e3o de gra\u00e7as e louvor&nbsp;<\/strong>por uma boa colheita. Naquele tempo, uma boa colheita significava que o povo teria o que comer e ainda poderia vender ou usar parte da produ\u00e7\u00e3o como \u201cmoeda\u201d de troca, para adquirir aquilo que n\u00e3o conseguiam produzir em sua terra. Uma boa colheita dependia do trabalho \u00e1rduo, de conhecimento e ainda, da boa a\u00e7\u00e3o da natureza \u2013 de sol e chuva em tempo e na medida certa, al\u00e9m do controle de pragas e, obviamente, do agir, da b\u00ean\u00e7\u00e3o e da prote\u00e7\u00e3o de Deus, que \u201c\u00e9 gracioso, nos aben\u00e7oa e faz resplandecer sobre n\u00f3s o seu rosto\u201d (primeiro verso do poema, v.1). Por isso, era comum que o povo orasse a Deus pedindo pela abund\u00e2ncia das colheitas, e depois, tamb\u00e9m agradecesse quando essa b\u00ean\u00e7\u00e3o fosse alcan\u00e7ada. O povo fazia isso atrav\u00e9s de ora\u00e7\u00f5es e c\u00e2nticos, como esse salmo. Hoje em dia, a tecnologia avan\u00e7ou muito, mas, ainda assim, uma boa colheita&nbsp;&nbsp;depende muito do trabalho \u00e1rduo do agricultor e da natureza,&nbsp;&nbsp;trazendo sol e chuva no tempo e na medida certa, especialmente quando se pensa em agricultura familiar.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">O vers\u00edculo 6, pode ser traduzido como uma&nbsp;a\u00e7\u00e3o passada, completada: \u201cA terra deu o seu fruto, e Deus, o nosso Deus, nos aben\u00e7oa\u201d (conforme a ARA \u2013 Almeida Revista e Atualizada), o que se torna agora motivo de gratid\u00e3o. Mas tamb\u00e9m pode ser traduzido como uma&nbsp;a\u00e7\u00e3o futura: \u201cent\u00e3o a terra dar\u00e1 o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos aben\u00e7oar\u00e1\u201d (conforme a ACF \u2013 Almeida Corrigida e Fiel) ou ainda \u201cque a terra d\u00ea seu fruto\u201d (entendendo o verbo \u201cdar\u201d no perfeito como precativo, e o verbo seguinte \u201cnos aben\u00e7oe!\u201d no jussivo), como uma ora\u00e7\u00e3o, um pedido para que Deus cuide da colheita que acontecer\u00e1 em breve. Essa ambiguidade na tradu\u00e7\u00e3o ocorre porque os verbos na l\u00edngua hebraica t\u00eam um funcionamento diferente dos verbos na l\u00edngua portuguesa. De qualquer forma, essas diferentes possibilidades de tradu\u00e7\u00e3o n\u00e3o nos atrapalham. Na verdade, nos ajudam em muito. Pois na vida da gente acontece algo muito semelhante. O\/A agricultor\/a que planta este ano provavelmente ir\u00e1 plantar novamente no ano seguinte. O\/A trabalhador\/a de qualquer outra \u00e1rea provavelmente ir\u00e1 seguir trabalhando (ou at\u00e9 ser\u00e1 promovido\/a) no ano que vem. As pessoas que trabalham sabem que precisam do plantio, da colheita e do trabalho para ter uma vida justa, adequada ao seu contexto. Portanto, confiante e agradecida, a pessoa ora a Deus pedindo por b\u00ean\u00e7\u00e3os no trabalho todos os anos. Em todos os contextos, a vida tem seus ciclos e Deus segue conosco em todos os ciclos da vida, eis o motivo maior de nossa gratid\u00e3o. Por isso, tal express\u00e3o ativa de louvor e gratid\u00e3o n\u00e3o se limita \u00e0 realidade rural, campesina, agr\u00edcola, mas tamb\u00e9m ao contexto urbano, abarcando todas as profiss\u00f5es. E se aplica tamb\u00e9m em nossa vida pessoal, relacional, familiar, social, ambiental e comunit\u00e1ria.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Al\u00e9m disso, a colheita n\u00e3o acontece no dia seguinte \u00e0 semeadura, \u00e9 preciso esperar, agir e confiar. Assim tamb\u00e9m \u00e9 com a ora\u00e7\u00e3o. Algumas b\u00ean\u00e7\u00e3os tamb\u00e9m precisam primeiro crescer e amadurecer para, ent\u00e3o, florescer. F\u00e9 ativamente grata, exige paci\u00eancia, confian\u00e7a, perseveran\u00e7a, louvor e gratid\u00e3o, \u00e9 o que vemos neste salmo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nesta perspectiva, aprendemos com o salmo 67 que podemos orar a Deus pedindo por aquilo que nos preocupa, pelas coisas que est\u00e3o em nosso futuro. E quando esse futuro se torna presente, agradecemos por ele, com ora\u00e7\u00f5es e cantos, assim como fazia o povo daquela \u00e9poca. E quando vierem novas preocupa\u00e7\u00f5es (e elas sempre v\u00eam), novamente podemos orar e cantar, pedindo a Deus por sua b\u00ean\u00e7\u00e3o e a\u00e7\u00e3o em nosso benef\u00edcio.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Outro ensinamento importante deste salmo, \u00e9 que Israel n\u00e3o se v\u00ea sozinho no mundo. O povo se v\u00ea cercado de outros povos irm\u00e3os, tamb\u00e9m aben\u00e7oados por Deus. J\u00e1 no primeiro vers\u00edculo, a&nbsp;mais tradicional b\u00ean\u00e7\u00e3o do povo hebreu agora ressoa estendida a todos os povos. Ser aben\u00e7oado por Deus n\u00e3o \u00e9 exclusividade de uma \u00fanica pessoa, povo ou pa\u00eds. A b\u00ean\u00e7\u00e3o de Deus n\u00e3o v\u00ea fronteiras. Deus \u00e9&nbsp;juiz e guia sobre toda a Terra, o que nos ajuda a melhor refletir e compreender como Deus quer que nos relacionemos com pessoas de outros povos e culturas, com os imigrantes e refugiados, por exemplo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Enfim, desse salmo muito aprendemos e tamb\u00e9m somos animados\/as a entregar \u00e0s m\u00e3os de Deus tudo aquilo que carregamos conosco. Quais s\u00e3o as coisas que nos preocupam, pelas quais precisamos interceder? E quais s\u00e3o as coisas que nos alegram, pelas quais precisamos agradecer? Ainda existem muitas pedras, aridez e infecundidade nos caminhos da vida, sobre as quais ainda&nbsp;iremos orar e lutar&nbsp;muito: fome, guerra, \u00f3dio, desrespeito, viol\u00eancia, preconceito, exclus\u00e3o, opress\u00e3o, gan\u00e2ncia&#8230; Mas tamb\u00e9m existem muitas&nbsp;flores e fecundidade pelas quais&nbsp;precisamos agradecer a Deus: o ar que respiramos, o alimento em nossa mesa, a fam\u00edlia e os amigos que nos cercam, o trabalho que nos d\u00e1 o sustento e o lazer que nos&nbsp;revigora, a comunidade crist\u00e3, as portas que se abrem ao diferente&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Que inspirados neste salmo, possamos olhar para o passado e nos lembrar da import\u00e2ncia de agradecer a Deus por tudo o que temos e somos, reconhecendo o agir de Deus em nossa vida e na vida das pessoas a nossa volta; e tamb\u00e9m olhar para o futuro com os olhos fecundos da esperan\u00e7a que Deus plantou e quer cultivar em n\u00f3s. Am\u00e9m.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&#8212;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pa. St\u00e9fani Niewoehner<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Barranco \u2013 S\u00e3o Louren\u00e7o do Sul \u2013 Rio Grande do Sul (Brasilien)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"mailto:stefaniniewohner@gmail.com\">stefaniniewohner@gmail.com<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PR\u00c9DICA PARA O&nbsp;&nbsp;6\u00ba DOMINGO DE P\u00c1SCOA | 22 de maio de 2022 | Texto da pr\u00e9dica: Salmo 67 | St\u00e9fani Niew\u00f6hner | O salmo 67 \u00e9 um pequeno poema que nasce a partir da experi\u00eancia da lida do campo. O salmista fala de gratid\u00e3o pela colheita, um sinal da b\u00ean\u00e7\u00e3o de Deus que se estende [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":2953,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18,2,157,853,108,112,109,794],"tags":[],"beitragende":[],"predigtform":[],"predigtreihe":[],"bibelstelle":[],"class_list":["post-8247","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-psalmen","category-at","category-beitragende","category-bibel","category-current","category-port","category-predigten","category-stefani-niewoehner"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8247","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8247"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8247\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8248,"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8247\/revisions\/8248"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2953"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8247"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8247"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8247"},{"taxonomy":"beitragende","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/beitragende?post=8247"},{"taxonomy":"predigtform","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/predigtform?post=8247"},{"taxonomy":"predigtreihe","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/predigtreihe?post=8247"},{"taxonomy":"bibelstelle","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.theologie.uzh.ch\/apps\/gpi\/wp-json\/wp\/v2\/bibelstelle?post=8247"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}