Deutsch Im Anfang war das Wort, und Gott war das Wort. Er kam in sein Eigentum, und die Seinen nahmen ihn nicht auf. Wie viele ihn aber aufnahmen, denen gab er Macht, Gottes Kinder zu werden, denen, die an seinen Namen glauben. (Joh. 1, 1. 11-12) Diesen großen Bogen schlägt das Johannes-Evangelium, um von Jesus Christus zu berichten. Wem gehört die Welt? Die Mehrheit der heutigen Forscher führt die Entstehung des Universums auf den so genannten Urknall zurück. Die Fragen, wie und warum es zum Urknall kam, stellen sie nicht. Nehmen wir heute Jesus auf? Allzu oft weisen wir ihn ab. Dennoch leben wir durch Gottes Liebe. Sie ließ Jesus kommen, und sie fragt uns auch heute, ob wir Jesus aufnehmen. English New King James Version In the beginning was the Word, and the Word was God. He came to His own, and His own did not receive Him. But as many as received Him, to them He gave the right to become children of God, to those who believe in His name. (John 1: 1. 11-12) New International Version In the beginning was the Word, and the Word was God. He came to that which was his own, but his own did not receive him. Yet to all who received him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God. (John 1: 1. 11-12) This large sheet suggests the Gospel of John to tell of Jesus Christ. Whom the world belongs to? The majority of today's researchers leading the creation of the universe back to the Big Bang, so-called. The questions of how and why it came to the big bang, they do not provide. Let's take today on Jesus? Too often we reject him. Nevertheless, we live by God's love. She let Jesus come, and she asks us today if we receive Jesus. Predigten / Sermons |