PRÉDICA PARA O 11º DOMINGO APÓS PENTECOSTES | 13 DE AGOSTO DE 2023 (Dia dos Pais) | Mateus 14.22-33 | Ângela Ulrich | Vai com fé ou com medo? – vou com Cristo! Que a graça do nosso Senhor Jesus Cristo, o amor de Deus, o Pai, e a comunhão do Espírito Santo Sejam com você!…
continue readingMatthew 14.22-33
Pentecost Eleven (Revised Common Lectionary) | 08.13.23 | Matthew 14.22-33 | Carl A. Voges | The Passage Immediately he made the disciples get into the boat and go before him to the other side, while he dismissed the crowds. And after he had dismissed the crowds, he went up on the mountain by himself to…
continue readingMatthew 14:22-33
Pentecost 11A | August 13, 2023 | Matthew 14:22-33 | Dr. Judson F Merrell, STS | 22 Immediately he made the disciples get into the boat and go before him to the other side, while he dismissed the crowds. 23 And after he had dismissed the crowds, he went up on the mountain by himself…
continue readingMatthew 14:13-21
The Tenth Sunday after Pentecost | 6 August 2023 | Sermon on Matthew 14:13-21 | Paul Bieber | Matthew 14:13-21 Revised Standard Version 13 Jesus withdrew in a boat to a lonely place apart. But when the crowds heard it, they followed him on foot from the towns. 14 As he went ashore he saw a…
continue readingPredigt zu Mt 14,22-33
Auf dem Wasser gehen | 4. Sonntag vor der Passionszeit | 06.02.2022 | Predigt zu Mt 14,22-33 | verfasst von Ralf Reuter | Manchmal muss man selber raus. In den Regen, ungeschützt, den Elementen ausgesetzt. Da hilft nichts. Ich bin gefragt. Kann mich nicht drücken. Sonst geht es schief. Enttäuscht andere. Kann nicht vor mir…
continue readingMt 14,22-33
Mt 14,22-33 | 6. Februar 2022 | 4. Sonntag vor der Passionszeit | Bert Hitzegrad | Gnade sei mit uns und Friede von Gott unserem Vater und dem Herrn Jesus Christus! Verlesen des Predigttextes Jesus und der sinkende Petrus auf dem See 22 Und alsbald trieb Jesus seine Jünger, in das Boot zu steigen und…
continue readingMatthæus 14, 22-33
4. søndag efter helligtrekonger | Matthæus 14, 22-33 | Af Mikkel Tode Raahauge | Så beder vi dig, vor Gud: Bøj du vort stive, stolte sind ligesom vinden bøjer sivet, så vi følger ind og ud den retning, dit ord har givet. Amen. Jeg ved selvfølgelig ikke med jer, men hvis jeg på den ene…
continue readingMatthäus 14,22-33
Letzter Sonntag nach Epiphanias | Matthäus 14,22-33 (dänische Perikopenordnung) | Von Mikkel Tode Raahauge | So bitten wir dich, unser Gott, beug du unseren steifen und stolzen Sinn wie der Wind das Schilf beugt, so dass wir dir überall folgen, dorthin wo dein Wort uns schickt. Amen. Ich weiß es natürlich nicht, was euch angeht,…
continue readingMateo 14,22-33
06 de Febrero 2022 | Mateo 14,22-33 | Jorge Weishein | ¡Señor, Sálvanos! [Mt 14,22-33] Señor, tenemos miedo por los niños. ¡Quieren enseñarle sobre sexo, quieren que se toquen su cuerpo! ¿Qué está pasando con la escuela? Señor, tenemos miedo por las mujeres. ¡Quieren prostituirlas a todas por igual y que les de lo mismo…
continue readingMateo 14, 22 – 33
Pedro ahogado por la súper fe En el nombre del Padre quién se nos manifestó por la Palabra del Hijo, por medio del auxilio del Espíritu… Queridos hermanos y hermanas, amigos y amigas, Preparando el sermón de hoy me acordaba del epitafio que una amante y paciente esposa le dedicaba a su marido, recientemente fallecido:…
continue readingMateo 14, 22 – 33
Predicación para el 12º Domingo de Pentecostés, 7-8-2005 Texto: según LET serie A: Mt 14, 22 – 33 – Por: Julio Strauch La salvación de Dios que viene por medio de Jesucristo sea con Uds. Estimados hermanos y hermanas: La paz del Señor sea con ustedes. Hay una cosa que todo el tiempo nos paraliza,…
continue readingMatthew 14:13-21
The Eleventh Sunday after Pentecost, July 31, 2005 Matthew 14:13-21 by Walter Harms PUSHED BEYOND THE LIMITS How many people have you stood in front of? Some of you don’t like to speak in front of people in any situation! Others might like to speak to people. I was trying to figure out the largest…
continue readingMatteo 14,13 -21
11º Domingo después de Pentecostés, 31-7-2005 Texto: Mt 14,13 -21, Cristina Inogés Hermanos: ¡Que el Señor ilumine su rostro sobre nosotros! Nuestro mundo y nosotros En algunos aspectos nuestro mundo actual, no es tan diferente al que vivían nuestros antepasados en tiempos de Jesús. Gracias a Flavio Josefo y sus “Antigüedades Judías” podemos conocer las…
continue readingSl 136.1-9, 23-26 Is 55.1-5 Rm 8.35-39 Mt 14.13-21
11º Domingo após Pentecostes – 31 de julho de 2005. Sl 136.1-9, 23-26 Is 55.1-5 Rm 8.35-39 Mt 14.13-21 Marcos Schmidt Tema : O amor de Deus dura para sempre … mesmo quando o nosso dura só um pouco … Parece que a única maneira de valorizar as coisas boas é comparando com as coisas…
continue readingMatthew 14:22-33
12 th Sunday after Pentecost, August 7, 2005 Sermon on Matthew 14:22-33 (RCL) by Luke Bouman Matthew 14:22 Immediately he made the disciples get into the boat and go on ahead to the other side, while he dismissed the crowds. 23 And after he had dismissed the crowds, he went up the mountain by himself…
continue readingMatthäus 14,22-33
4. Sonntag nach Epiphanias, 29. Januar 2006 Predigt zu Matthäus 14,22-33, verfasst von Anders Gadegaard (Dänemark) (Text der dänischen Perikopenordnung) Glaube und Hoffnung existieren nicht unabhängig voneinander. Sie sind zwei Seiten ein und derselben Sache. Zu glauben ist, sich darauf zu verlassen, dass alles nicht gleichgültig ist, sondern dass es immer neue Möglichkeiten für Leben,…
continue readingMattæus 14,22-33
4. søndag efter helligtrekonger, 29.1.2006 Mattæus 14,22-33, Anders Gadegaard Tro og håb eksisterer ikke uden hinanden. Det er to sider af samme sag. At tro er at stole på, at alting ikke er ligegyldigt, men at der altid findes nye muligheder for liv, for mening, for glæde. Men det er netop at håbe. „De, der…
continue reading10° Domingo após Pentecostes
Prédica para o 10° Domingo após Pentecostes – 9 de agosto de 2020 – Dia dos Pais | Textos da prédica: 1Reis 19.9-18; Mateus 14. 22-33 | Nilton Giese | Estimada Comunidade, Estimados ouvintes da radiowebluteranos.com O profeta Elias é uma das grandes figuras do Antigo Testamento. Elias sempre foi uma pessoa forte e vigorosa. Ele fez chover…
continue readingPentecost Ten
Tenth Sunday after Pentecost – Proper 14 – 9 August 2020 | Matthew 14.22-33 | Richard O. Johnson | 22 Immediately he made the disciples get into the boat and go before him to the other side, while he dismissed the crowds. 23 And after he had dismissed the crowds, he went up on the mountain by himself to pray. When evening…
continue reading9º Domingo após Pentecostes
Prédica para o 9º Domingo após Pentecostes – 02.08.2020 | Texto da prédica: Mateus 14.13-21 | Vera Maria Immich | QUE A GRAÇA DE NOSSO SENHOR JESUS CRISTO, O AMOR DE DEUS E A COMUNHÃO DO ESPÍRITO SANTO SEJAM COM TODOS. AMÉM!!! Irmãos e irmãs! Imaginem a seguinte cena: “um dia de muito calor em…
continue readingIn Jesus’ Hands
A Sermon for Sunday, July 26, 2020, Proper 13 | Gospel Lesson: Matthew 14:13-21, “Feeding of the Five Thousand” | Pastor Paul C. Sizemore | Matthew 14:13-21 There are dinner parties and again there are dinner parties. The fourteenth chapter of St. Matthew’s Gospel opens with a classic presentation to us of a dinner party, that was to be…
continue readingPentecost Nine
The Ninth Sunday after Pentecost, August 2, 2020 | A Sermon on Matthew 14:13-21 | by The Rev. Dr. Ryan Mills | 13Now when Jesus heard [about the beheading of John the Baptist], he withdrew from there in a boat to a deserted place by himself. But when the crowds heard it, they followed him on…
continue reading